Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon
Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon
dc.contributor.author | Αθήνη, Στέση | |
dc.contributor.other | Athini, Stessi | |
dc.creator.orcid | 0000-0002-2606-8551 | |
dc.date.accessioned | 2016-03-10T14:37:43Z | |
dc.date.available | 2016-03-10T14:37:43Z | |
dc.date.copyright | 2006-09 | |
dc.description.abstract | Συνοπτική παρουσίαση της πρώτης γνωστής μετάφρασης του μυθιστορήματος Les aventures de Télémaque του Fénelon, το πλήρες κείμενο της οποίας διασώζεται σε χειρόγραφο του 19ου αιώνα στη μονή Λειμώνος της Λέσβου. Η χειρόγραφη αυτή μετάφραση που υπογράφεται από τον Δημήτριο Προκοπίου Πάμπερη, γραμματέα και γιατρό του Νικόλαου Μαυροκορδάτου, ήταν γνωστή μόνο από σύντομη περιγραφή. Διατυπώνονται υποθέσεις για το άμεσο πρότυπο (κάποια από τις γαλλικές εκδόσεις ανάμεσα σε 1699 και 1717 ή κάποια ιταλική διάμεση μετάφραση) και παρατίθεται μικρό δείγμα της μεταφραστικής τακτικής του Προκοπίου. | el |
dc.description.translatedabstract | -- | el |
dc.identifier | Αθήνη, Στέση. "Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος 'Les Aventures De Telemaque' του Fenelon." Μικροφιλολογικά Σεπτ. 2006: 3-7. Έντυπο. | el |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10889/9205 | |
dc.language.iso | gr | el |
dc.source | Μικροφιλολογικά | el |
dc.subject | Τύχαι Τηλεμάχου | el |
dc.subject | Δημήτριος Προκοπίου | el |
dc.subject | Μετάφραση | el |
dc.subject.alternative | François Fénelon | el |
dc.subject.alternative | Traduction | el |
dc.title | Η πρώτη ελληνική μετάφραση του μυθιστορήματος "Les aventures de Télemaque" του Fénelon | el |
dc.type | Journal (paper) | el |
dcterms.extent | σσ. 3-7 | el |